Autor Stanislava Špačková

Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika - Vlastní jména v překladu
Stanislava Špačková

Monografie z oblasti onomastiky a translatologie se snaží přinést komplexní pohled na poněkud opomíjenou problematiku převodu vlastních jmen, tzv. proprií, mezi češtinou a ruštinou a částečně i angličtinou a ruštinou. V úvodu autorka popisuje metody…

Dodacia doba
nedostupné
13,63 €