Milí zákazníci!

Z dôvodu pokročilého predvianočného času Vám už nevieme zaručiť, že objednávky,  ktoré dostaneme po 18.12.2024  sa k Vám dostanú do Vianoc.

Ďakujeme Vám za pochopenie a DIDEROT kníhkupectvo Vám želá pokojné, veselé Vianoce a šťastný nový rok!

 

William Shakespeare

Zimná rozprávka

Už názvom tejto hry nás Shakespeare upozorňuje, že za jeho čias sa v Anglicku (aj u nás) rozprávali rozprávky najmä za dlhých a smutných zimných večerov, keď z každého kúta striehli mátohy. Sicílsky kráľ Leontes (Othello, ktorý je sám sebe i Jagom) podozrieva svoju ťarchavú manželku Hermionu, že mu bola neverná s českým kráľom Polixenom, a preto dievčatko, ktoré mu porodí, dá pohodiť v Čechách. Českí pastieri ho zachránia, dajú mu meno Perdita. Aj smutná Zimná rozprávka sa však napokon skončí šťastne, keď sa do Perdity, pohodenej na českom morskom pobreží, zaľúbi český princ Florizel. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. Preklad sa opiera o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE. Z anglického originálu The Winter´s Tale (The Arden Shakespeare, London 1963) preložil a sprievodné texty napísal Ľubomír Feldek.

Už názvom tejto hry nás Shakespeare upozorňuje, že za jeho čias sa v Anglicku (aj u nás) rozprávali rozprávky najmä za dlhých a smutných zimných večerov, keď z každého kúta striehli mátohy. Sicílsky kráľ Leontes (Othello, ktorý je sám sebe i Jagom) podozrieva svoju ťarchavú manželku Hermionu, že mu bola neverná s českým kráľom Polixenom, a preto dievčatko, ktoré mu porodí, dá pohodiť v Čechách. Českí pastieri ho zachránia, dajú mu meno Perdita. Aj smutná Zimná rozprávka sa však napokon skončí šťastne, keď sa do Perdity, pohodenej na českom morskom pobreží, zaľúbi český princ Florizel. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. Preklad sa opiera o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE. Z anglického originálu The Winter´s Tale (The Arden Shakespeare, London 1963) preložil a sprievodné texty napísal Ľubomír Feldek.

Jazyk slovenský
Vydavateľ IKAR, a.s.
Rok vydania 2011
Počet strán 176
Typ viazania Paperback
Hmotnosť (g) 180 g
Rozmery (š-v-h) 128-200
EAN 9788055124179
Dodacia doba nedostupné


Dalšie obľúbené tituly z kategórie:


Železná vôľa
-9%
Mike Tyson
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
16,99 €
15,47 €
Lionel Messi – Kráľ Leo
-9%
Florent Torchut
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
15,90 €
14,47 €
Kráľovná, Jej život
-9%
Andrew Morton
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
22,90 €
20,84 €
Od Nuly
-9%
Tembi Locke
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
17,90 €
16,29 €
Kráľovná Paríža
-9%
Pamela Binnings Ewen
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
17,99 €
16,38 €
S láskou, Pamela
-9%
Anderson Pamela
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
18,99 €
17,29 €
Beneš, umieranie intrigána
-9%
Marián Tkáč
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
16,90 €
15,38 €
Martin Huba
-9%
Ľubica Krénová
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
29,90 €
27,21 €