Vi Keelandová
Iskra
Vážny vzťah? Už nikdy viac. Po návrate z dovolenky som si z letiska omylom vzala cudzí kufor. Našla som v ňom drahé pánske topánky a značkové oblečenie. Zavolala som na číslo na visačke v nádeji, že pán Pracháč bude mať na revanš moju batožinu. A skutočne. Majiteľ hlbokého, zamatového hlasu si so mnou dohodol stretnutie, aby sme si kufre vymenili. Ukázalo sa, že Donovan nemá iba podmanivý hlas. Vôbec nebol na zahodenie. Okamžite medzi nami preskočila iskra. Pozvanie na kávu viedlo k večeri, večera k dezertu a dezert k spoločnému víkendu. Donovan bol zábavný, bystrý a na chlapa, ktorý nosí sedemstodolárové topánky, až prekvapujúco skromný. Spomenula som, že mi vypral oblečenie, kým som spala? Jednoducho pridobrý chlap na to, aby v tom nebol háčik. A ako som sa mu odplatila za láskavosť? Počkala som, kým sa zavrie v kúpeľni, a vzala nohy na plecia. Skrátka, nemohla som takého skvelého muža zatiahnuť do svojho komplikovaného života. Napriek tomu som naňho často myslela. V osemmiliónovom New Yorku je však pravdepodobnosť, že sa náhodou stretneme, minimálna. A predsa som naňho po roku narazila. Lenže v tom čase som už randila s jeho šéfom. Z anglického originálu The Spark (C. Scott Publishing Corp, New York) preložila Andrea Vargovčíková.
Vážny vzťah? Už nikdy viac. Po návrate z dovolenky som si z letiska omylom vzala cudzí kufor. Našla som v ňom drahé pánske topánky a značkové oblečenie. Zavolala som na číslo na visačke v nádeji, že pán Pracháč bude mať na revanš moju batožinu. A skutočne. Majiteľ hlbokého, zamatového hlasu si so mnou dohodol stretnutie, aby sme si kufre vymenili. Ukázalo sa, že Donovan nemá iba podmanivý hlas. Vôbec nebol na zahodenie. Okamžite medzi nami preskočila iskra. Pozvanie na kávu viedlo k večeri, večera k dezertu a dezert k spoločnému víkendu. Donovan bol zábavný, bystrý a na chlapa, ktorý nosí sedemstodolárové topánky, až prekvapujúco skromný. Spomenula som, že mi vypral oblečenie, kým som spala? Jednoducho pridobrý chlap na to, aby v tom nebol háčik. A ako som sa mu odplatila za láskavosť? Počkala som, kým sa zavrie v kúpeľni, a vzala nohy na plecia. Skrátka, nemohla som takého skvelého muža zatiahnuť do svojho komplikovaného života. Napriek tomu som naňho často myslela. V osemmiliónovom New Yorku je však pravdepodobnosť, že sa náhodou stretneme, minimálna. A predsa som naňho po roku narazila. Lenže v tom čase som už randila s jeho šéfom. Z anglického originálu The Spark (C. Scott Publishing Corp, New York) preložila Andrea Vargovčíková.
Jazyk | slovenský |
Vydavateľ | IKAR, a.s. |
Rok vydania | 2022 |
Počet strán | 344 |
Typ viazania | Knihy viazané |
Hmotnosť (g) | 396 g |
Rozmery (š-v-h) | 206x134 |
EAN | 9788055185125 |
Dodacia doba | nedostupné |