Franz Kafka

The Castle

Franz Kafka's final novel tells the haunting tale of a man known only as K. and of his relentless, unavailing struggle with an inscrutable authority in order to gain entrance to the Castle. Although Kafka seemed to consider `The Castle` a failure, critics, in wrestling with its enigmatic meaning, have recognized it as one of the great novels of our century. Unfinished at Kafka's death in 1924, the manuscript of `The Castle` was edited for publication by Kafka's friend and literary executor, Max Brod. Both Brod's edition and the English-language translation of it that was prepared by Willa and Edwin Muir in 1930 have long been considered flawed. This new edition of Kafka's terrifying and comic masterpiece is the product of an international team of experts who went back to Kafka's original manuscript and notes to create an edition that is as close as possible to the way the author left it. The `Times Literary Supplement` hailed their work, saying that it will `decisively alter our understanding of Kafka and render previous editions obsolete.` Mark Harman's brilliant translation closely follows the fluidity and breathlessness of the sparsely punctuated original manuscript, revealing levels of comedy, energy, and visual power that have not been previously accessible to English-language readers. W. H. Auden likened Kafka to Dante, Shakespeare, and Goethe as the single most important writer of his age. Here, in this new edition, is a Kafka for the twenty-first century.

Franz Kafka's final novel tells the haunting tale of a man known only as K. and of his relentless, unavailing struggle with an inscrutable authority in order to gain entrance to the Castle. Although Kafka seemed to consider `The Castle` a failure, critics, in wrestling with its enigmatic meaning, have recognized it as one of the great novels of our century. Unfinished at Kafka's death in 1924, the manuscript of `The Castle` was edited for publication by Kafka's friend and literary executor, Max Brod. Both Brod's edition and the English-language translation of it that was prepared by Willa and Edwin Muir in 1930 have long been considered flawed. This new edition of Kafka's terrifying and comic masterpiece is the product of an international team of experts who went back to Kafka's original manuscript and notes to create an edition that is as close as possible to the way the author left it. The `Times Literary Supplement` hailed their work, saying that it will `decisively alter our understanding of Kafka and render previous editions obsolete.` Mark Harman's brilliant translation closely follows the fluidity and breathlessness of the sparsely punctuated original manuscript, revealing levels of comedy, energy, and visual power that have not been previously accessible to English-language readers. W. H. Auden likened Kafka to Dante, Shakespeare, and Goethe as the single most important writer of his age. Here, in this new edition, is a Kafka for the twenty-first century.

Jazyk anglický
Vydavateľ Schocken Books
Rok vydania 1999
Počet strán 352
Typ viazania Paperback
Hmotnosť (g) 336 g
Rozmery (š-v-h) 203x113
EAN 9780805211061
Dodacia doba nedostupné


Dalšie obľúbené tituly z kategórie:


Prázdniny so strýcom Rafaelom
-9%
Vincent Šikula
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
12,99 €
11,83 €
How To Win Friends And Influence People
Dale Carnegie
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
16,95 €
Mesto Psov
-9%
Nikola Kucharská
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
13,90 €
12,65 €
Drahé kameny - Velká encyklopedie
-9%
Rudolf Ďuďa, Luboš Rejl
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
54,45 €
49,55 €
Žiješ iba dvakrát
-9%
Dominik Dán
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
14,95 €
13,61 €
MasterChef
-50%
Kolektív
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
14,90 €
7,45 €
Meet the... - Dinosaurs
-9%
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
11,45 €
10,42 €
Poviedka 2023
-9%
Antológia
Dodacia doba
online cena - Skladom - 1 pracovný deň
7,00 €
6,37 €