Jamamoto Cunetomo
Hagakure - A szamurájok kódexe
A Hagakure (jelentése: ’Levelek alatt’) a Szamuráj útjára, a Busidóra vonatkozó rövid tanítások, történetek és feljegyzések gyűjteménye a XVIII. sz. elejéről, melyet a később zen szerzetessé lett szamuráj, Jamamoto Cunetomo diktált le ifjú tanítványának. Az eredeti szöveg másolatait a Nyugat-Japánban élő Nabesima-klán fiatal csatlósai tanulmányozták. A II. világháború után egyetlen könyvet sem ítéltek el olyan hevesen, mint a Hagakurét. A műből áradó töretlen harci szellem bátorította föl a kamikazékat, hogy a háború utolsó, elkeseredett szakaszában a „Rájöttem, hogy a Busidó a halálban gyökerezik” klasszikussá vált idézettel induljanak az önkéntes halálba. A kötetben a Hagakure mellett helyet kapott a Busidó-irodalom egy másik híres forrása, a Budó sosinsú (A Busidó alapjai) is, melyet a nagyhatalmú Taira-klánból származó Daidódzsi Júzan, az Edo-kor hadi stratégája fogalmazott meg. Jelen bővített kiadás a japán harci szellem esszenciája, amely korántsem csak a küzdelemben, hanem a mindennapokban is kiválóan alkalmazható, amikor bátor helytállásra, rendíthetetlen bajtársiasságra, belső tartásra és hűségre, lojalitásra van szükség. Fordította: Kárpáti Gábor Csaba, Tóth Andrea
A Hagakure (jelentése: ’Levelek alatt’) a Szamuráj útjára, a Busidóra vonatkozó rövid tanítások, történetek és feljegyzések gyűjteménye a XVIII. sz. elejéről, melyet a később zen szerzetessé lett szamuráj, Jamamoto Cunetomo diktált le ifjú tanítványának. Az eredeti szöveg másolatait a Nyugat-Japánban élő Nabesima-klán fiatal csatlósai tanulmányozták. A II. világháború után egyetlen könyvet sem ítéltek el olyan hevesen, mint a Hagakurét. A műből áradó töretlen harci szellem bátorította föl a kamikazékat, hogy a háború utolsó, elkeseredett szakaszában a „Rájöttem, hogy a Busidó a halálban gyökerezik” klasszikussá vált idézettel induljanak az önkéntes halálba. A kötetben a Hagakure mellett helyet kapott a Busidó-irodalom egy másik híres forrása, a Budó sosinsú (A Busidó alapjai) is, melyet a nagyhatalmú Taira-klánból származó Daidódzsi Júzan, az Edo-kor hadi stratégája fogalmazott meg. Jelen bővített kiadás a japán harci szellem esszenciája, amely korántsem csak a küzdelemben, hanem a mindennapokban is kiválóan alkalmazható, amikor bátor helytállásra, rendíthetetlen bajtársiasságra, belső tartásra és hűségre, lojalitásra van szükség. Fordította: Kárpáti Gábor Csaba, Tóth Andrea
Nyelv | magyar |
Kiadó | Hitel Kiadó |
Megjelenés éve | 2024 |
Oldalak száma | 396 |
Kötés típusa | keménytábla |
Súly (g) | 472 g |
Méretek (Sz-M-H) | 140-203-34 |
EAN | 9786156702197 |
Szállítási idő | online ár - Készleten - 1 munkanap |