Gianni Solla

A füzettolvaj

1942-t írunk, a dél-olaszországi Torában mozdulatlanságba dermedt az idő: a helyi parasztok számára ez a világvégi kis falu mindennek a kezdete és a vége. Az itt élők mindent tudnak a földművelésről és az állatokról, de szinte semmit sem az emberekről... A tizenöt éves disznópásztor, Davide látszólag nem különbözik tőlük, mégis kívülálló: meg akar tanulni írni-olvasni. A fiú egyetlen szövetségese a faluban Teresa, a kötélverő lánya, aki művelt, eltökélt és merész: mindenképpen maga mögött akarja tudni a vidéki kilátástalanságot. Folyton azt hajtogatja, hogy egy nap elhagyja Torát, és Davide pontosan tudja, hogy így is lesz. A helyiek szűkös élete váratlanul felbolydul, amikor a fasiszta hatóságok Nápolyból harminchat zsidót rendelnek ki munkaszolgálatra, hogy segítsenek a mezőgazdaságban. Közöttük van a törékeny Nicolas és az apja, aki titokban iskolát szervez a szállásukon. Davide, Teresa és Nicolas a háborúnak köszönhetik, hogy találkoznak, ám ugyanez a háború örökre megpecsételi a sorsukat, és teljesen átrendezi a világukat is. A füzettolvaj a maga egyszerű, mégis a szív legmélyéig hatoló elbeszélésmódjával a legjobb kortárs olasz regényekhez hasonlítható. Akik szeretik Elena Ferrante vagy Donatella Di Pietrantonio prózáját, Gianni Solla regényében sem fognak csalódni. "Don Mariano egy pillanatra lehunyta a szemét, mintha imádkozna. - Mindannyian tudtuk, hogy nem lesz annak jó vége, ha ideküldik őket. - Kiket? - adtam az értetlent. - Ebben a faluban derék népek laknak. Nem lett volna jobb Nápolyban tartani őket, egy akkora városban? Csak meg lehetett volna oldani valahogy. Én nem nagyon ismerem a világot, nekem elég Isten szava, az teljesen eltölt, szerintem ők is derék emberek, mint mi. Nem látok semmi különbséget. - Mi történt? - Állatok vannak a faluban, de nem olyanok, amilyenekre te vigyázol. Egyesek abban lelik örömüket, hogy másokat bántanak, mert belekeseredtek az életbe, és csoportosan esnek neki egy vagy két embernek. A mondatai telibe találtak. - Az éjszaka megverték őket. - Lehet tudni, ki volt? - Nem. Bárki lehetett a faluból. Csak boldogtalanok bántanak boldogtalanokat."

1942-t írunk, a dél-olaszországi Torában mozdulatlanságba dermedt az idő: a helyi parasztok számára ez a világvégi kis falu mindennek a kezdete és a vége. Az itt élők mindent tudnak a földművelésről és az állatokról, de szinte semmit sem az emberekről... A tizenöt éves disznópásztor, Davide látszólag nem különbözik tőlük, mégis kívülálló: meg akar tanulni írni-olvasni. A fiú egyetlen szövetségese a faluban Teresa, a kötélverő lánya, aki művelt, eltökélt és merész: mindenképpen maga mögött akarja tudni a vidéki kilátástalanságot. Folyton azt hajtogatja, hogy egy nap elhagyja Torát, és Davide pontosan tudja, hogy így is lesz. A helyiek szűkös élete váratlanul felbolydul, amikor a fasiszta hatóságok Nápolyból harminchat zsidót rendelnek ki munkaszolgálatra, hogy segítsenek a mezőgazdaságban. Közöttük van a törékeny Nicolas és az apja, aki titokban iskolát szervez a szállásukon. Davide, Teresa és Nicolas a háborúnak köszönhetik, hogy találkoznak, ám ugyanez a háború örökre megpecsételi a sorsukat, és teljesen átrendezi a világukat is. A füzettolvaj a maga egyszerű, mégis a szív legmélyéig hatoló elbeszélésmódjával a legjobb kortárs olasz regényekhez hasonlítható. Akik szeretik Elena Ferrante vagy Donatella Di Pietrantonio prózáját, Gianni Solla regényében sem fognak csalódni. "Don Mariano egy pillanatra lehunyta a szemét, mintha imádkozna. - Mindannyian tudtuk, hogy nem lesz annak jó vége, ha ideküldik őket. - Kiket? - adtam az értetlent. - Ebben a faluban derék népek laknak. Nem lett volna jobb Nápolyban tartani őket, egy akkora városban? Csak meg lehetett volna oldani valahogy. Én nem nagyon ismerem a világot, nekem elég Isten szava, az teljesen eltölt, szerintem ők is derék emberek, mint mi. Nem látok semmi különbséget. - Mi történt? - Állatok vannak a faluban, de nem olyanok, amilyenekre te vigyázol. Egyesek abban lelik örömüket, hogy másokat bántanak, mert belekeseredtek az életbe, és csoportosan esnek neki egy vagy két embernek. A mondatai telibe találtak. - Az éjszaka megverték őket. - Lehet tudni, ki volt? - Nem. Bárki lehetett a faluból. Csak boldogtalanok bántanak boldogtalanokat."

Nyelv magyar
Kiadó Libri Könyvkiadó
Megjelenés éve 2024
Oldalak száma 272
Kötés típusa puha kötés
Súly (g) 304 g
Méretek (Sz-M-H) 128-198-23
EAN 9789636042929
Szállítási idő online ár - Készleten - 1 munkanap


További termékek a kategóriából:


Sötét ügyek
-9%
Lina Areklew
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,40 €
14,93 €
Az eltévedt golyó - A csütörtöki nyomozóklub (puha)
-9%
Richard Osman
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,30 €
14,84 €
A csapda
-9%
Sandra Brown
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
4,40 €
4,01 €
A csere - Skandináv krimik
-9%
Stefan Ahnhem
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,35 €
14,88 €
Öt kismalac /Puha (új kiadás)
-9%
Agatha Christie
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
12,10 €
11,02 €
Árnyékliliom - Skandináv krimik
-9%
Johanna Mo
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
15,05 €
13,70 €
Emelkedés - A coloradói kölyök
-9%
Stephen King
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
15,40 €
14,02 €
Mély vízben - Skandináv krimik
-9%
Arne Dahl
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
15,70 €
14,29 €