kol.
Irodalmi szemle LXVII - 2024 - 4
3 Barak László: Ki figyel rád? (vers) 4 Gyurász Marianna: Robbanni mindig csak belülről (vers) 8 Stummer Attila: Húsvét Athénban (versciklus) 18 Bódi Péter: Belgrádi emlékek (próza) Többnyelvű irodalom Finnországban 28 Dávidné Balázs Renáta: Többnyelvű finnországi irodalom (elöljáróban) 29 Katri Talaskivi: A nyelv vagy a kifejezés védőőre az irodalom? (előszó, Dávidné Balázs Renáta fordítása) 31 Elena-Lapina Balk: Azokat figyelem, akiknek hiányzom (vers, Fáy Lukács fordítása) 32 Inger-Mari Aikio: Nyelvbestiák (vers, Fogarasi Flóra Anna és Dávidné Balázs Renáta fordítása) 33 José Luis Rico: Ima (vers, Fáy Lukács fordítása) 34 Adrian Perera: Beszélgetések egy anyával (vers, Fogarasi Flóra Anna fordítása) 35 Dodou Touray: Most, hogy már láttuk (vers, Schmidt Franciska fordítása) 37 Nataliya Teramae: Csigaházban (vers, Schmidt Franciska fordítása) 44 Korpa Tamás: Kert a járólapon (vers) 45 Melhardt Gergő: „Debrecen mint akarat és képzet”. Térey János: Jeremiás avagy Isten hidege (tanulmány) 56 Tóth Kinga: AnnaMária énekel (vers) 59 Géczi János: Róma, újrahasznosítás. Munkanapló 2. 75 Kukucska Szabolcs: 19:47; 19:36; 19:03; 18:49 (versek) 77 Gažík Viktória: Szökőár (vers) 82 Németh Zoltán: Hallucinációk 4. Családom (próza) 86 Daniel Warmuz: „Pan Jerzy”, Miłosz és a többiek (György Gömöri: Moi polscy pisarze i poeci) (kritika) 90 Baka L. Patrik: A zöld szín hiánya (Rojik Tamás: Szárazság) (kritika) 96 Szerzőink A lapszámot Berentz Péter munkái illusztrálják.
3 Barak László: Ki figyel rád? (vers) 4 Gyurász Marianna: Robbanni mindig csak belülről (vers) 8 Stummer Attila: Húsvét Athénban (versciklus) 18 Bódi Péter: Belgrádi emlékek (próza) Többnyelvű irodalom Finnországban 28 Dávidné Balázs Renáta: Többnyelvű finnországi irodalom (elöljáróban) 29 Katri Talaskivi: A nyelv vagy a kifejezés védőőre az irodalom? (előszó, Dávidné Balázs Renáta fordítása) 31 Elena-Lapina Balk: Azokat figyelem, akiknek hiányzom (vers, Fáy Lukács fordítása) 32 Inger-Mari Aikio: Nyelvbestiák (vers, Fogarasi Flóra Anna és Dávidné Balázs Renáta fordítása) 33 José Luis Rico: Ima (vers, Fáy Lukács fordítása) 34 Adrian Perera: Beszélgetések egy anyával (vers, Fogarasi Flóra Anna fordítása) 35 Dodou Touray: Most, hogy már láttuk (vers, Schmidt Franciska fordítása) 37 Nataliya Teramae: Csigaházban (vers, Schmidt Franciska fordítása) 44 Korpa Tamás: Kert a járólapon (vers) 45 Melhardt Gergő: „Debrecen mint akarat és képzet”. Térey János: Jeremiás avagy Isten hidege (tanulmány) 56 Tóth Kinga: AnnaMária énekel (vers) 59 Géczi János: Róma, újrahasznosítás. Munkanapló 2. 75 Kukucska Szabolcs: 19:47; 19:36; 19:03; 18:49 (versek) 77 Gažík Viktória: Szökőár (vers) 82 Németh Zoltán: Hallucinációk 4. Családom (próza) 86 Daniel Warmuz: „Pan Jerzy”, Miłosz és a többiek (György Gömöri: Moi polscy pisarze i poeci) (kritika) 90 Baka L. Patrik: A zöld szín hiánya (Rojik Tamás: Szárazság) (kritika) 96 Szerzőink A lapszámot Berentz Péter munkái illusztrálják.
Nyelv | magyar |
Kiadó | Spolok Madách - Madách Egyesület |
Megjelenés éve | 2024 |
Oldalak száma | 95 |
Súly (g) | 191 g |
Méretek (Sz-M-H) | 165-231 |
Szállítási idő | online ár - Készleten - 1 munkanap |