Birtalan Andrea

Mifelénk nincsenek padok

Birtalan Andrea költői munkálkodásában legfontosabbnak a keresetlenséget érzem. A természetes beszéd költőiségére épít. Így döccenéstelen az alkaioszi strófa, a szonett, a tercina, a haiku… Kedvemre van, ha egy költő ismeri a szakmát. A legtöbben életük során egyetlen verset írnak – sokféleképpen. Ez igaz Birtalan Andreára is. Próbaképp összerakosgatok sorokat nagyon különböző megszólalásaiból: úgy születtünk átkozottan / a homlokunkon lábnyomokkal / milyennek képzeled a kétségbeesést / bitófát ácsoló anyákról álmodom / áramütésként jár át most a pánik / hogy puszta ésszel fojtod meg magad / úgy bontod second hand-lelkedet / mint nagyanyád a kötött pulóvered… Felismerhető hang, sokféleségében azonos. Persze őt is megriasztja még a „korszellem”, amire később fütyülni fog. Azt hittem, megértem rá, hogy előkerüljön e pár sor, / de a lelkes orvvadász üldöz, a pátosz, / lásd, mit hoz ki az emberből a rémes helyzet, / így írok törött, félkész sorokban verset. Babitsra tekintve írja József Attila-i riadalommal: nem tudok, csak mást szeretni, / egyszerű, hatalmas szívemben nem fér /egy akkora öl szenvedés, mint én. Zalán Tibor

Birtalan Andrea költői munkálkodásában legfontosabbnak a keresetlenséget érzem. A természetes beszéd költőiségére épít. Így döccenéstelen az alkaioszi strófa, a szonett, a tercina, a haiku… Kedvemre van, ha egy költő ismeri a szakmát. A legtöbben életük során egyetlen verset írnak – sokféleképpen. Ez igaz Birtalan Andreára is. Próbaképp összerakosgatok sorokat nagyon különböző megszólalásaiból: úgy születtünk átkozottan / a homlokunkon lábnyomokkal / milyennek képzeled a kétségbeesést / bitófát ácsoló anyákról álmodom / áramütésként jár át most a pánik / hogy puszta ésszel fojtod meg magad / úgy bontod second hand-lelkedet / mint nagyanyád a kötött pulóvered… Felismerhető hang, sokféleségében azonos. Persze őt is megriasztja még a „korszellem”, amire később fütyülni fog. Azt hittem, megértem rá, hogy előkerüljön e pár sor, / de a lelkes orvvadász üldöz, a pátosz, / lásd, mit hoz ki az emberből a rémes helyzet, / így írok törött, félkész sorokban verset. Babitsra tekintve írja József Attila-i riadalommal: nem tudok, csak mást szeretni, / egyszerű, hatalmas szívemben nem fér /egy akkora öl szenvedés, mint én. Zalán Tibor

Nyelv magyar
Kiadó Előretolt Helyőrség Íróakadémia
Megjelenés éve 2024
Oldalak száma 60
Kötés típusa puha kötés
Súly (g) 90 g
Méretek (Sz-M-H) 0-0-0
EAN 9786156400161
Szállítási idő Nem elérhető


További termékek a kategóriából:


Az ember - A testünk és annak működése - És már ezt is tudom
-9%
Dr. Heike Herrmann
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
9,85 €
8,97 €
Nick és Charlie - Pasziánsz 1,5 (sárga borító)
-9%
Alice Oseman
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
7,55 €
6,88 €
Diótörő
-9%
An Leysen
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,35 €
14,88 €
Breaks Volume 2
Emma Vieceli, Malin Ryden
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,95 €
Ha meghal a király
-9%
Elina Backman
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
18,00 €
16,38 €
Esküvő elvitelre
-9%
Zakály Viktória
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
14,70 €
13,38 €
Most leszállunk innen - KULT Könyvek sorozat
-9%
Jesmyn Ward
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
19,65 €
17,89 €
Játék és mese - Micimackó
-9%
Disney
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
22,95 €
20,89 €