Kedves vásárlók !

Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kíván a DIDEROT könyvesbolt.

 

Nagy György

Madárka, madárka - 111 népdal magyarul és angolul

A népdal hagyományos vidéki közösségekből származó, szájhagyomány útján terjedő lírai és zenei mű, melynek szerzője ismeretlen. A gyűjteményünkben szereplő 111 magyar népdal átfogó képet ad a műfaj témáiról, zenei lehetőségeiről és szépségéről. A népdal a műzenére, vagyis a magyar nótára is erős befolyást gyakorolt, mivel ennek szerzői igyekeztek a népdal elemeit utánozni. Az itt közreadott népdalok angol fordítása arra szolgál, hogy becses kulturális hagyatékunknak ezt a részét a külföldiek számára is érthetővé tegye. A fordítás követi a magyar eredeti szövegét, ritmusát és rímképletét, és ezzel az angol nyelvű előadást is lehetővé teszi. A népdalok fordítója, Nagy György több mint öt évtizede él az Egyesült Államokban. Nevéhez számos szótár és nyelvkönyv kiadása fűződik. A TINTA Könyvkiadónál jelent meg 2019-ben a Tele van a csipkebokor virággal című gyűjteménye, amelyben 333 magyar nóta és azok angol fordítása található. The folk song is a lyrical and musical composition, handed down by oral tradition, whose author is unknown. The 111 songs presented in this collection provide a cross section of the typical themes and musical possibilities showing the beauty of the genre. The rich musical motifs of Hungarian folk songs have influenced the Hungarian country song, whose composers tried to imitate the folk songs. The current English translation of the selected folk songs has the purpose of making this part of our cultural tradition understandable to the outside world. The translation follows the text, rhythm, and rhyme scheme of the Hungarian original, making its English language performance possible. The translator, György Nagy, has been living in the United States for more than 50 years. He is the author of numerous dictionaries and language books. In 2019, his English translation of 333 Hungarian country songs entitled Tele van a csipkebokor virággal was published by TINTA Könyvkiadó.

A népdal hagyományos vidéki közösségekből származó, szájhagyomány útján terjedő lírai és zenei mű, melynek szerzője ismeretlen. A gyűjteményünkben szereplő 111 magyar népdal átfogó képet ad a műfaj témáiról, zenei lehetőségeiről és szépségéről. A népdal a műzenére, vagyis a magyar nótára is erős befolyást gyakorolt, mivel ennek szerzői igyekeztek a népdal elemeit utánozni. Az itt közreadott népdalok angol fordítása arra szolgál, hogy becses kulturális hagyatékunknak ezt a részét a külföldiek számára is érthetővé tegye. A fordítás követi a magyar eredeti szövegét, ritmusát és rímképletét, és ezzel az angol nyelvű előadást is lehetővé teszi. A népdalok fordítója, Nagy György több mint öt évtizede él az Egyesült Államokban. Nevéhez számos szótár és nyelvkönyv kiadása fűződik. A TINTA Könyvkiadónál jelent meg 2019-ben a Tele van a csipkebokor virággal című gyűjteménye, amelyben 333 magyar nóta és azok angol fordítása található. The folk song is a lyrical and musical composition, handed down by oral tradition, whose author is unknown. The 111 songs presented in this collection provide a cross section of the typical themes and musical possibilities showing the beauty of the genre. The rich musical motifs of Hungarian folk songs have influenced the Hungarian country song, whose composers tried to imitate the folk songs. The current English translation of the selected folk songs has the purpose of making this part of our cultural tradition understandable to the outside world. The translation follows the text, rhythm, and rhyme scheme of the Hungarian original, making its English language performance possible. The translator, György Nagy, has been living in the United States for more than 50 years. He is the author of numerous dictionaries and language books. In 2019, his English translation of 333 Hungarian country songs entitled Tele van a csipkebokor virággal was published by TINTA Könyvkiadó.

Nyelv magyar
Kiadó Tinta Könyvkiadó
Megjelenés éve 2023
Oldalak száma 236
Kötés típusa puha kötés
Súly (g) 278 g
Méretek (Sz-M-H) 135-205-13
EAN 9789634093923
Szállítási idő online ár - Készleten - 1 munkanap


További termékek a kategóriából:


Zsolnay aranykora - Gyugyi László gyűjteménye (új kiadás)
-9%
Gyugyi László
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
65,55 €
59,66 €
Festők Világot formáló emberek
-9%
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
8,15 €
7,42 €
Akt magyar ecsettel
SZÉKELY ANDRÁS
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
29,90 €
A rejtelmes Népszínház utca - és egykori lakói - Sétakönyvek 5.
-9%
Maczó Balázs
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
13,10 €
11,93 €
Van Gogh - Világhírű festők
-11%
Bogdanov Edit (szerk.)
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
3,95 €
3,52 €
Klimt - Világhírű festők
-11%
Bogdanov Edit (szerk.)
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
3,95 €
3,52 €
Gróh István és a magyarországi középkori falfestmények dokumentálása
BUDAY PÉTER
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
22,00 €
A képzőművészet nagykönyve
-9%
Ismeretterjesztő
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
24,60 €
22,39 €