Albert Camus

A pestis

„Április 16-án Bernard Rieux doktor a rendelőjéből kilépve, a lépcsőházban egy döglött patkányba botlott.” Így kezdődnek a baljós események a 20. század egyik legkülönösebb, legnagyobb hatású, sokak szerint legjelentősebb regényében. Egy békés kisvárosban szörnyű járvány üti fel a fejét, az ott élők tanácstalanul, tehetetlenül, végül fásultan törődnek bele az elkerülhetetlennek tűnő pusztulásba. Rieux doktor azonban nem adja fel, harcol az értelmetlen végzettel. Az orvos és a városlakók sziszifuszi küzdelme a helytállás és szolidaritás megannyi lehetséges formáját, az emberben rejtőző jóság erejét példázza. Camus 1942 szeptemberében, a németek által megszállt Franciaországban kezdte írni regénye első változatát, amely végül a háború után, 1947-ben látott napvilágot. Kevés remekműnek adatott meg, hogy már megjelenése pillanatában átütő sikert arasson. A kortársak A pestisben a megszállás idején adódó választási és cselekvési lehetőségek krónikáját látták; mára azonban világossá vált, hogy jelentősége messze túlmutat korának aktualitásain. A regényt most Vargyas Zoltán új fordításában vehetik kezükbe a magyar olvasók. „Sok pestis és sok háború volt a világon. De pestis és háború mindig készületlenül éri az embert.”

„Április 16-án Bernard Rieux doktor a rendelőjéből kilépve, a lépcsőházban egy döglött patkányba botlott.” Így kezdődnek a baljós események a 20. század egyik legkülönösebb, legnagyobb hatású, sokak szerint legjelentősebb regényében. Egy békés kisvárosban szörnyű járvány üti fel a fejét, az ott élők tanácstalanul, tehetetlenül, végül fásultan törődnek bele az elkerülhetetlennek tűnő pusztulásba. Rieux doktor azonban nem adja fel, harcol az értelmetlen végzettel. Az orvos és a városlakók sziszifuszi küzdelme a helytállás és szolidaritás megannyi lehetséges formáját, az emberben rejtőző jóság erejét példázza. Camus 1942 szeptemberében, a németek által megszállt Franciaországban kezdte írni regénye első változatát, amely végül a háború után, 1947-ben látott napvilágot. Kevés remekműnek adatott meg, hogy már megjelenése pillanatában átütő sikert arasson. A kortársak A pestisben a megszállás idején adódó választási és cselekvési lehetőségek krónikáját látták; mára azonban világossá vált, hogy jelentősége messze túlmutat korának aktualitásain. A regényt most Vargyas Zoltán új fordításában vehetik kezükbe a magyar olvasók. „Sok pestis és sok háború volt a világon. De pestis és háború mindig készületlenül éri az embert.”

Nyelv magyar
Kiadó Jelenkor Kiadó
Megjelenés éve 2023
Oldalak száma 376
Kötés típusa puha kötés
Súly (g) 306 g
Méretek (Sz-M-H) 123-203-23
EAN 9789635183241
Szállítási idő online ár - Készleten - 1 munkanap


További termékek a kategóriából:


Für Elise
-9%
Szabó Magda
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
18,00 €
16,38 €
Még egyszer
-9%
Spáh Dávid
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
14,75 €
13,43 €
A nagy klímacsata
-9%
Rajacic Ágnes
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
13,10 €
11,93 €
Üvegfal (2. kiadás)
-9%
Dobray Sarolta
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,35 €
14,88 €
A dzsungel első könyve - Helikon Zsebkönyvek 101.
-9%
Rudyard Kipling
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
4,90 €
4,46 €
Merkúr a retrográdban
-9%
Szentesi Éva
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
14,10 €
12,84 €
Hiányzó történetek
-9%
Kovács Krisztián
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
14,40 €
13,11 €
Lesz majd minden
-9%
Kovács Viktor
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,40 €
14,93 €