Ella Frances Sanders
Lost In Translation Note Cards
This beautifully produced box of note cards and envelopes will feature the charming and whimsical illustrated definitions of portmanteau words the author discovered in other languages and cultures around the world. Lost in Translation, the book, was published by Ten Speed in fall 2014 and became a New York Times bestseller. The words extracted from the book will deal with emotions relating to love and friendship to extend the note cards' use beyond Valentine's Day. For the lover, killig, in Tagalog, means the feeling of butterflies in your stomach, usually when something romantic or cute takes place. For the friend, in appreciation: nunchi, the subtle, often unnoticed art of listening and gauging another's mood.
This beautifully produced box of note cards and envelopes will feature the charming and whimsical illustrated definitions of portmanteau words the author discovered in other languages and cultures around the world. Lost in Translation, the book, was published by Ten Speed in fall 2014 and became a New York Times bestseller. The words extracted from the book will deal with emotions relating to love and friendship to extend the note cards' use beyond Valentine's Day. For the lover, killig, in Tagalog, means the feeling of butterflies in your stomach, usually when something romantic or cute takes place. For the friend, in appreciation: nunchi, the subtle, often unnoticed art of listening and gauging another's mood.
Nyelv | angol |
Kiadó | Clarkson Potter Publishers |
Oldalak száma | 12 |
Kötés típusa | Cards |
Méretek (Sz-M-H) | 15.5 x 12.4 cm |
EAN | 9781101906576 |
Szállítási idő | Nem elérhető |