La Fontaine

A nagyravágyó béka - Állatmesék kicsiknek és nagyoknak

A görög Aiszóposz, a római Phaedrus, a német Jakob és Wilhelm Grimm, a dán Andersen, az angol Charles Dickens és Lewis Caroll, az orosz Puskin és a „két” Tolsztoj, az amerikai L. Frank Baum, a magyar Benedek Elek vagy Jókai Mór… Közel sem teljes a meséket szövő álmodozók sora. A világ leghíresebb meseíróinak arcképcsarnokában kiemelkedő helye lenne a fabulák virtuóz költőjének, a francia Jean de La Fontaine-nek. Állatmeséi különösen fényes gyöngyszemei a literatúra kincseinek. Iróniával átszőtt, az emberi gyarlóságot pellengérre állító, korának társadalmát, erkölcsét és hatalmasságait örökösen ostorozó meséi immáron több mint háromszázötven esztendeje szolgálnak örök tanulságul a nemesedni vágyó, de – félő – mindig meg-megbotló emberiségnek. Tovább kell hát mesélni, újból és újból szőni a szavakat… La Fontaine a dicső antik meseírók örökösének nevezve magát, tovább gombolyította szófonalukat, s merészen új cicomát adott Aiszóposz prózában lejegyzett történeteinek: és a „francia Homérosz” ujjain tökéletes harmóniával szólalt meg a líra. A La Fontaine-i verses forma ősereje köszön vissza Zsidányi Lilla friss fordításában, mely Demény Andrea képi világával tökéletes összhangot alkotva örvendezteti meg a nyájas olvasót.

A görög Aiszóposz, a római Phaedrus, a német Jakob és Wilhelm Grimm, a dán Andersen, az angol Charles Dickens és Lewis Caroll, az orosz Puskin és a „két” Tolsztoj, az amerikai L. Frank Baum, a magyar Benedek Elek vagy Jókai Mór… Közel sem teljes a meséket szövő álmodozók sora. A világ leghíresebb meseíróinak arcképcsarnokában kiemelkedő helye lenne a fabulák virtuóz költőjének, a francia Jean de La Fontaine-nek. Állatmeséi különösen fényes gyöngyszemei a literatúra kincseinek. Iróniával átszőtt, az emberi gyarlóságot pellengérre állító, korának társadalmát, erkölcsét és hatalmasságait örökösen ostorozó meséi immáron több mint háromszázötven esztendeje szolgálnak örök tanulságul a nemesedni vágyó, de – félő – mindig meg-megbotló emberiségnek. Tovább kell hát mesélni, újból és újból szőni a szavakat… La Fontaine a dicső antik meseírók örökösének nevezve magát, tovább gombolyította szófonalukat, s merészen új cicomát adott Aiszóposz prózában lejegyzett történeteinek: és a „francia Homérosz” ujjain tökéletes harmóniával szólalt meg a líra. A La Fontaine-i verses forma ősereje köszön vissza Zsidányi Lilla friss fordításában, mely Demény Andrea képi világával tökéletes összhangot alkotva örvendezteti meg a nyájas olvasót.

Nyelv magyar
Kiadó Scolar Kiadó
Megjelenés éve 2022
Oldalak száma 32
Kötés típusa keménytábla
Súly (g) 346 g
Méretek (Sz-M-H) 240-240-10
EAN 9789635095667
Szállítási idő Nem elérhető


További termékek a kategóriából:


A boldog hülye és az okos depressziós (új kiadás)
-9%
Kepes András
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,40 €
14,93 €
A királyné ékszerei -  A borostyánszemű 1.
-9%
Budai Lotti
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
19,65 €
17,89 €
Mennyit adtál érte?
Durica Katarina
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,35 €
365 mese fiúknak - Minden napra egy mese (5. kiadás)
-9%
Disney
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
26,20 €
23,85 €
Háromdimenziós anatómiai atlasz (3. kiadás)
-9%
Thomas O. McCracken
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
39,35 €
35,81 €
Bogyó és Babóca rokonai (új kiadás)
-9%
Bartos Erika
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
9,45 €
8,60 €
Nézd csak! Mik ezek? - A tanyán
-9%
Lapozó
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
8,20 €
7,47 €
A nyár veled kezdődik
-9%
Vörös Viktória
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
18,00 €
16,38 €