Stephen Butler Leacock

Gertrud, a nevelőnő

"Valódi, hamisítatlan tengerészkülsejű férfi állt előttem, a harmincas és hatvanas évek közt, mosolygós, frissen borotvált arccal, melynek simaságát csak két pompás pofaszakáll tette változatossá. Ezenkívül még hatalmas szakáll lógott az állán, a hátán és a kezein, míg őszbe csavarodott bajusza vállain átvetve tette teljessé a képet [...]. A keresztárboc vitorlájához támaszkodva figyeltem [...], s tűnődtem - kell-e mondanom, olvasóm, hogy jó anyám jutott eszembe. Akinek volt édesanyja, meg fogja érteni ezt a megrögzött szokásomat, hogy mindig, valahányszor sorsom veszélyes helyzetbe sodor, neki szoktam támaszkodni valaminek, s anyámra gondolok." Megejtően "klasszikus" és nagyon is ismerős észjárás, ugye? A hang mindenesetre Karinthyé...

Stephen Butler Leacock angol származású kanadai közgazdász a múlt század elején évtizedekig vezette a montreali McGill Egyetem közgazdasági karát. Szaktudományos publikációin kívül számos történelmi és irodalmi műve jelent meg, nemzetközi hírnevét azonban irodalmi paródiáinak köszönheti. A magyar olvasók is leginkább a humorista énjét ismerik a hozzá lélekben igen közel álló Karinthy Frigyes jóvoltából, aki 1927-ben adta közre Leacock-fordításait, jobban mondva -átköltéseit. Kötetünk ezeket az írásokat tartalmazza.

"Valódi, hamisítatlan tengerészkülsejű férfi állt előttem, a harmincas és hatvanas évek közt, mosolygós, frissen borotvált arccal, melynek simaságát csak két pompás pofaszakáll tette változatossá. Ezenkívül még hatalmas szakáll lógott az állán, a hátán és a kezein, míg őszbe csavarodott bajusza vállain átvetve tette teljessé a képet [...]. A keresztárboc vitorlájához támaszkodva figyeltem [...], s tűnődtem - kell-e mondanom, olvasóm, hogy jó anyám jutott eszembe. Akinek volt édesanyja, meg fogja érteni ezt a megrögzött szokásomat, hogy mindig, valahányszor sorsom veszélyes helyzetbe sodor, neki szoktam támaszkodni valaminek, s anyámra gondolok." Megejtően "klasszikus" és nagyon is ismerős észjárás, ugye? A hang mindenesetre Karinthyé...

Stephen Butler Leacock angol származású kanadai közgazdász a múlt század elején évtizedekig vezette a montreali McGill Egyetem közgazdasági karát. Szaktudományos publikációin kívül számos történelmi és irodalmi műve jelent meg, nemzetközi hírnevét azonban irodalmi paródiáinak köszönheti. A magyar olvasók is leginkább a humorista énjét ismerik a hozzá lélekben igen közel álló Karinthy Frigyes jóvoltából, aki 1927-ben adta közre Leacock-fordításait, jobban mondva -átköltéseit. Kötetünk ezeket az írásokat tartalmazza.

Nyelv magyar
Kiadó Európa Könyvkiadó
Megjelenés éve 2019
Oldalak száma 208
Kötés típusa puha kötés
Súly (g) 130 g
Méretek (Sz-M-H) 113-180-13
EAN 9789635040162
Szállítási idő Nem elérhető


További termékek a kategóriából:


Utazás Dínómdánomba - Zabaszauruszok 1. (új kiadás)
-9%
M. Kácsor Zoltán
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
12,45 €
11,33 €
Sophie és barátai - A kicsik első színes lapozója
-9%
Lapozó
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
9,85 €
8,97 €
Íliász
-9%
Homérosz
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
18,00 €
16,38 €
Tabuk és dilemmák a gyereknevelésben - Az altatástól a szexedukációig  0–9 éves korig
-9%
Szél Dávid
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
12,80 €
11,65 €
A Nibelung-lakópark (2. kiadás)
-9%
Térey János
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
13,10 €
11,93 €
Versace - Divatikonok VI.
-9%
Laia Farran Graves
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,40 €
14,93 €
Súlyproblémák - A túlsúly és az átlagon aluli súly jelentése és gyógyítása
-9%
Ruediger Dahlke
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
10,80 €
9,83 €
Cica és a tábornok
-11%
Nino Haratisvili
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
22,95 €
20,43 €