A. G. RIDDLE
AZ ATLANTISZ KÓR
A spanyolországi Marbellán dr. Kate Warnernek szembesülnie kell a rettenetes valósággal: az emberi faj a kihalás szélén áll. Egy olyan járvány söpört végig a földgolyón, amelyhez hasonlót még nem látott az emberiség. Közel egymilliárd ember halt meg – azoknak pedig, akik életben maradtak, a génjeit változtatta meg az Atlantisz-kór. A túlélők kisebb csoportja gyors fejlődésnek indult. A többiek elkezdtek visszafejlődni. Ahogy a világ egyre mélyebbre süllyed a káoszba, radikális megoldások merülnek fel. A fejlett országok előállnak egy Orchidea nevű gyógyszerrel, melyet hatalmas mennyiségben állítanak elő, és juttatnak el a világ minden pontján található menekülttáborokba. Ám az Orchidea csupán arra jó, hogy időt nyerjenek: a tüneteket megszünteti ugyan, de magát a betegséget nem gyógyítja meg. Az Immari International más megoldást választ: ők nem tesznek semmit, hagyják, hogy a járvány zavartalanul tomboljon. Az Immari egy olyan világot akar, melyet a genetikailag felsőbbrendű túlélők népesítenek be, egy új emberi faj, amely készen áll arra, hogy beteljesítse sorsát. Az Orchidea-szövetség és az Immari nyílt háborúba kezd egymással a túlélők feletti irányításért. Az emberiségnek egyetlen esélye maradt: megtalálni a járvány gyógymódját, és Kate az egyetlen, aki képes lehet arra, hogy megfejtse az Atlantisz-kórt körülvevő rejtélyt. A választ az emberiség történetének sorsfordító eseményeinél kell keresni – ahol az emberi genom rejtélyes módon megváltozott. Kate beutazza Európa és Észak-Afrika sivár, pusztulásnak indult vidékeit, de végül a múlt feltárására tett kísérlet vezeti el oda, ahova álmában sem gondolta, hogy eljut… Hamarosan rájön, hogy az emberi fejlődés története nem az, aminek hittük – neki pedig rettenetes áldozatot kell hoznia, ha helyre akarja hozni a kisiklott evolúciót. Az Atlantisz-kór az Eredet-misztérium-trilógia második kötete, amelyből egymillió példányt adtak el az Egyesült Államokban, 18 nyelvre fordították le, és a történet megfilmesítésén jelenleg is dolgozik a CBS Films studió.
A spanyolországi Marbellán dr. Kate Warnernek szembesülnie kell a rettenetes valósággal: az emberi faj a kihalás szélén áll. Egy olyan járvány söpört végig a földgolyón, amelyhez hasonlót még nem látott az emberiség. Közel egymilliárd ember halt meg – azoknak pedig, akik életben maradtak, a génjeit változtatta meg az Atlantisz-kór. A túlélők kisebb csoportja gyors fejlődésnek indult. A többiek elkezdtek visszafejlődni. Ahogy a világ egyre mélyebbre süllyed a káoszba, radikális megoldások merülnek fel. A fejlett országok előállnak egy Orchidea nevű gyógyszerrel, melyet hatalmas mennyiségben állítanak elő, és juttatnak el a világ minden pontján található menekülttáborokba. Ám az Orchidea csupán arra jó, hogy időt nyerjenek: a tüneteket megszünteti ugyan, de magát a betegséget nem gyógyítja meg. Az Immari International más megoldást választ: ők nem tesznek semmit, hagyják, hogy a járvány zavartalanul tomboljon. Az Immari egy olyan világot akar, melyet a genetikailag felsőbbrendű túlélők népesítenek be, egy új emberi faj, amely készen áll arra, hogy beteljesítse sorsát. Az Orchidea-szövetség és az Immari nyílt háborúba kezd egymással a túlélők feletti irányításért. Az emberiségnek egyetlen esélye maradt: megtalálni a járvány gyógymódját, és Kate az egyetlen, aki képes lehet arra, hogy megfejtse az Atlantisz-kórt körülvevő rejtélyt. A választ az emberiség történetének sorsfordító eseményeinél kell keresni – ahol az emberi genom rejtélyes módon megváltozott. Kate beutazza Európa és Észak-Afrika sivár, pusztulásnak indult vidékeit, de végül a múlt feltárására tett kísérlet vezeti el oda, ahova álmában sem gondolta, hogy eljut… Hamarosan rájön, hogy az emberi fejlődés története nem az, aminek hittük – neki pedig rettenetes áldozatot kell hoznia, ha helyre akarja hozni a kisiklott evolúciót. Az Atlantisz-kór az Eredet-misztérium-trilógia második kötete, amelyből egymillió példányt adtak el az Egyesült Államokban, 18 nyelvre fordították le, és a történet megfilmesítésén jelenleg is dolgozik a CBS Films studió.
Nyelv | magyar |
Kiadó | TWISTER MÉDIA KFT. |
Megjelenés éve | 2018 |
Oldalak száma | 448 |
Kötés típusa | papír / puha kötés |
Súly (g) | 412 g |
Méretek (Sz-M-H) | 143-200-28 |
EAN | 9786155631405 |
Szállítási idő | Nem elérhető |