Válogatás

Buddha bölcsességei - Wisdom of the Buddha

A kötet szemet és leket gyönyörködtető olvasmány, emellett remek lehetőség arra, hogy megajándékozzuk szeretteinket barátainkat.

Részlet a műből:
Akárhány bölcsességet olvashatsz és akárhányat mondhatsz, mit sem ér, ha nem a szerint cselekszel.
However many holy words you read, however many you speak, what good will they do you if you do not act on them?

Gondosan válassz meg minden kiejtett szót, mert felemeli vagy eltiporja azt, aki hallja.
Whatever words we utter should be chosen with care, for people will hear them and be influenced by them for good or ill.

Csakis mi menthetjük meg magunkat. Senki sem tud, és senkinek sem szabad. A saját utunkat kell járnunk.
No one saves us but ourselves. No one can and no one may. We ourselves must walk the path.

A gyűlölet nem old fel gyűlöletet. Csak a szeretet old fel gyűlöletet. Ez megváltoztathatatlan törvény.
Hatred does not cease through hatred at any time. Hatred ceases through love. This is an unalterable law.

Mint a földben rejtező kincs, úgy rejtezik erény a jótettekben és bölcsesség a tiszta, nyugodt elmében.
Just as treasures are uncovered from the earth, so virtue appears from good deeds, and wisdom appears from a pure and peaceful mind.

Gondolataink formálnak minket; azok vagyunk, amit gondolunk. A tiszta elmét árnyékként követi az öröm.
We are shaped by our thoughts; we become what we think. When the mind is pure, joy follows like a shadow that never leaves.

Három dolgot nem lehet hosszasan rejtegetni: a Napot, a Holdat, és az Igazságot.
Three things cannot be hidden long: the Sun, the Moon, and the Truth.

Két csapdát kell elkerülnünk az igazsághoz vezető úton. Az egyik, ha nem megyünk végig rajta, a másik, ha el sem indulunk.
There are two mistakes one can make along the road to truth - not going all the way, and not starting.

Több ezer gyertyát gyújthatnak meg egy egyetlen gyertyáról, de a gyertya életét nem fogják megrövidíteni. A boldogság sem csökken azáltal, hogy megosztják.
Thousands of candles can be lit from a single candle, and the life of the candle will not be shortened. Happiness never decreases by being shared.

A kötet szemet és leket gyönyörködtető olvasmány, emellett remek lehetőség arra, hogy megajándékozzuk szeretteinket barátainkat.

Részlet a műből:
Akárhány bölcsességet olvashatsz és akárhányat mondhatsz, mit sem ér, ha nem a szerint cselekszel.
However many holy words you read, however many you speak, what good will they do you if you do not act on them?

Gondosan válassz meg minden kiejtett szót, mert felemeli vagy eltiporja azt, aki hallja.
Whatever words we utter should be chosen with care, for people will hear them and be influenced by them for good or ill.

Csakis mi menthetjük meg magunkat. Senki sem tud, és senkinek sem szabad. A saját utunkat kell járnunk.
No one saves us but ourselves. No one can and no one may. We ourselves must walk the path.

A gyűlölet nem old fel gyűlöletet. Csak a szeretet old fel gyűlöletet. Ez megváltoztathatatlan törvény.
Hatred does not cease through hatred at any time. Hatred ceases through love. This is an unalterable law.

Mint a földben rejtező kincs, úgy rejtezik erény a jótettekben és bölcsesség a tiszta, nyugodt elmében.
Just as treasures are uncovered from the earth, so virtue appears from good deeds, and wisdom appears from a pure and peaceful mind.

Gondolataink formálnak minket; azok vagyunk, amit gondolunk. A tiszta elmét árnyékként követi az öröm.
We are shaped by our thoughts; we become what we think. When the mind is pure, joy follows like a shadow that never leaves.

Három dolgot nem lehet hosszasan rejtegetni: a Napot, a Holdat, és az Igazságot.
Three things cannot be hidden long: the Sun, the Moon, and the Truth.

Két csapdát kell elkerülnünk az igazsághoz vezető úton. Az egyik, ha nem megyünk végig rajta, a másik, ha el sem indulunk.
There are two mistakes one can make along the road to truth - not going all the way, and not starting.

Több ezer gyertyát gyújthatnak meg egy egyetlen gyertyáról, de a gyertya életét nem fogják megrövidíteni. A boldogság sem csökken azáltal, hogy megosztják.
Thousands of candles can be lit from a single candle, and the life of the candle will not be shortened. Happiness never decreases by being shared.

Nyelv magyar
Kiadó Kossuth Kiadó
Megjelenés éve 2017
Oldalak száma 64
Kötés típusa keménytábla
Súly (g) 212 g
Méretek (Sz-M-H) 165-165-9
EAN 9789630990080
Szállítási idő Nem elérhető


További termékek a kategóriából:


Buddhizmus - Osiris könyvtár
-9%
Damien Keown
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
9,75 €
8,88 €
A jóság hatalma - A dalai láma jövőképe
-9%
Daniel Goleman
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,40 €
14,93 €
A buddhizmus - Lélektana, spiritualitása, irányzatai (új kiadás)
-9%
Gánti Bence
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
14,75 €
13,43 €
A korai buddhista filozófia lélektani attitűdje -
-9%
Láma Anagarika Govinda
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
14,75 €
13,43 €