PETŐCZ ANDRÁS
IDEGENEK
Igényes, finoman megírt, szép regény a Petőcz Andrásé. Úgy tornyozza egymásra az elmúlt évtizedek zsarnokság-, terrorizmus-, megszállás-, megalázás-történeteit, az európaiakat és a világ ezer más részén megtörténteket, hogy sem kulcsregénnyé, sem könnyes allegóriává nem válik. (Kálmán C. György, Élet és Irodalom) Döbbenetes erejű próza Petőcz András új regénye, amely hamar kíváncsivá teszi, majd fogva tartja az olvasót, talán mert épp e sajátos alulnézetből, egy kiszolgáltatott gyerek szemszögéből érzékelteti az idegenséget, az intoleranciát, a brutalitást, a terrort. Van min töprengenünk a regény olvasása után - itt, valahol Európa peremén. (Eszéki Erzsébet, Világgazdaság) ...iszonyatosan erős a cselekmény, és tele van rejtélyekkel... (Rónai András, Élet és irodalom) Ez a könyv Európa bizonytalan, félelmet keltő jövőjéről szól. Olyan történet, amelynek valójában minden hozzánk közelálló ország részesévé válhat. (Krzysztof Varga, Gazete Wyborcza, Lengyelország) ...olyan különleges alkotás, amelynek olvasása után nehéz megnyugodni, hiszen sokáig foglalkoztatja az olvasó képzeletvilágát. (Jagoda Wierzejska, Nowe Ksiazki, Lengyelország) Az Idegenekben Petőcz András Radnóti Miklós Töredékének, Ágota Kristóf Trilógiájának, Saramago Vakságának vészterhes világát idézi meg, megható emberi hangon szól a minket körülvevő embertelenségről, s felemeli szavát gyermekeink, a jövő nemzedékének kiszolgáltatottsága ellen. (Krausz Vera, E-Kultúra) A történet mindenhol játszódhatna, ahova más kultúrkörökből származó idegenek, barbárok mint menekültek érkeznek, ahol hazátlanokat és politikai üldözötteket hoz össze a sors. (Gudrun Brzoska, Unsere Post, Németország) ...képzeletünk nem tud olyan borzalmat megjeleníteni, amit a valóság ne írna felül: ismerve századunk eddigi történéseit, joggal mondhatjuk, hogy ez a regény, az Idegenek, az évszázad regénye lehet. (Vincze Attila Tamás, Kultúrport) Petőcz a történelmet s a földkerekséget sűríti-oldja regénnyé. Mintha mindenütt otthontalanok lennénk, fenyegetettek, veszélyeztetettek. (Bodor Pál, Diurnuslog) ...lélegzetünk a regényt olvasva gyakran elakad. Mert időnként a cselekmény bizony belénk fojtja a szuszt. (Fodor Tünde, Spanyolnátha) Ezt a könyvet - az Idegeneket nem lehet letenni... (Kertész Imre, Nobel-díjas író)
Igényes, finoman megírt, szép regény a Petőcz Andrásé. Úgy tornyozza egymásra az elmúlt évtizedek zsarnokság-, terrorizmus-, megszállás-, megalázás-történeteit, az európaiakat és a világ ezer más részén megtörténteket, hogy sem kulcsregénnyé, sem könnyes allegóriává nem válik. (Kálmán C. György, Élet és Irodalom) Döbbenetes erejű próza Petőcz András új regénye, amely hamar kíváncsivá teszi, majd fogva tartja az olvasót, talán mert épp e sajátos alulnézetből, egy kiszolgáltatott gyerek szemszögéből érzékelteti az idegenséget, az intoleranciát, a brutalitást, a terrort. Van min töprengenünk a regény olvasása után - itt, valahol Európa peremén. (Eszéki Erzsébet, Világgazdaság) ...iszonyatosan erős a cselekmény, és tele van rejtélyekkel... (Rónai András, Élet és irodalom) Ez a könyv Európa bizonytalan, félelmet keltő jövőjéről szól. Olyan történet, amelynek valójában minden hozzánk közelálló ország részesévé válhat. (Krzysztof Varga, Gazete Wyborcza, Lengyelország) ...olyan különleges alkotás, amelynek olvasása után nehéz megnyugodni, hiszen sokáig foglalkoztatja az olvasó képzeletvilágát. (Jagoda Wierzejska, Nowe Ksiazki, Lengyelország) Az Idegenekben Petőcz András Radnóti Miklós Töredékének, Ágota Kristóf Trilógiájának, Saramago Vakságának vészterhes világát idézi meg, megható emberi hangon szól a minket körülvevő embertelenségről, s felemeli szavát gyermekeink, a jövő nemzedékének kiszolgáltatottsága ellen. (Krausz Vera, E-Kultúra) A történet mindenhol játszódhatna, ahova más kultúrkörökből származó idegenek, barbárok mint menekültek érkeznek, ahol hazátlanokat és politikai üldözötteket hoz össze a sors. (Gudrun Brzoska, Unsere Post, Németország) ...képzeletünk nem tud olyan borzalmat megjeleníteni, amit a valóság ne írna felül: ismerve századunk eddigi történéseit, joggal mondhatjuk, hogy ez a regény, az Idegenek, az évszázad regénye lehet. (Vincze Attila Tamás, Kultúrport) Petőcz a történelmet s a földkerekséget sűríti-oldja regénnyé. Mintha mindenütt otthontalanok lennénk, fenyegetettek, veszélyeztetettek. (Bodor Pál, Diurnuslog) ...lélegzetünk a regényt olvasva gyakran elakad. Mert időnként a cselekmény bizony belénk fojtja a szuszt. (Fodor Tünde, Spanyolnátha) Ezt a könyvet - az Idegeneket nem lehet letenni... (Kertész Imre, Nobel-díjas író)
Nyelv | magyar |
Kiadó | NORAN KIADÓ ÉS SZOLGÁLTATÓ BT. /PÉCSI |
Megjelenés éve | 2012 |
Oldalak száma | 240 |
Kötés típusa | karton /keménytábla |
Súly (g) | 310 g |
Méretek (Sz-M-H) | 131-189-23 |
EAN | 9789632830599 |
Szállítási idő | Nem elérhető |