Vida Enikő

Francia nyelvtan 222 pontban

Kötetünk az egyes nyelvtani jelenségeket fontosságuk és nehézségi fokuk szerint külön pontokba gyűjtve írja le. Ez a megoldás lehetőséget ad arra, hogy a nyelvtanuló célirányosan tudja feltárni a számára kérdéses nyelvtani jelenségeket. A kötet sorra veszi a francia hangtan, szóalaktan, mondattan és helyesírás legfontosabb szabályait. A szabályok leírása közérthető, de a pontos nyelvtani szakkifejezéseket is tartalmazza. Legfontosabb szerkesztési elvünk az volt, hogy minél gazdagabb példaanyaggal tegyük szemléletessé az egyes nyelvtani jelenségeket. Külön hangsúlyt kaptak azok a szerkezetek és fordulatok, amelyek a magyar nyelvben nem léteznek. A magyartól eltérő jellegzetességek és mondatszerkesztési elvek megértéséhez segítséget nyújtanak azok a pontok, amelyek a helyes mondatszerkezet és a jelentés közötti összefüggésre világítanak rá, azaz arra, hogyan kerülhető el a kétértelműség. Természetesen a beszélt nyelv egyes fordulatai, állandósult kifejezések, illetve összefoglaló, rendszerező táblázatok is helyet kaptak a kiadványban. A kötet minden nyelvtanuló számára hasznos nyelvtankönyv. Különösen ajánljuk azoknak a nyelvtanulóknak, akik egyrészt rendszerezni és összegezni szeretnék az eddig tanultakat, másrészt szükségük van tudásuk elmélyítésére.

Kötetünk az egyes nyelvtani jelenségeket fontosságuk és nehézségi fokuk szerint külön pontokba gyűjtve írja le. Ez a megoldás lehetőséget ad arra, hogy a nyelvtanuló célirányosan tudja feltárni a számára kérdéses nyelvtani jelenségeket. A kötet sorra veszi a francia hangtan, szóalaktan, mondattan és helyesírás legfontosabb szabályait. A szabályok leírása közérthető, de a pontos nyelvtani szakkifejezéseket is tartalmazza. Legfontosabb szerkesztési elvünk az volt, hogy minél gazdagabb példaanyaggal tegyük szemléletessé az egyes nyelvtani jelenségeket. Külön hangsúlyt kaptak azok a szerkezetek és fordulatok, amelyek a magyar nyelvben nem léteznek. A magyartól eltérő jellegzetességek és mondatszerkesztési elvek megértéséhez segítséget nyújtanak azok a pontok, amelyek a helyes mondatszerkezet és a jelentés közötti összefüggésre világítanak rá, azaz arra, hogyan kerülhető el a kétértelműség. Természetesen a beszélt nyelv egyes fordulatai, állandósult kifejezések, illetve összefoglaló, rendszerező táblázatok is helyet kaptak a kiadványban. A kötet minden nyelvtanuló számára hasznos nyelvtankönyv. Különösen ajánljuk azoknak a nyelvtanulóknak, akik egyrészt rendszerezni és összegezni szeretnék az eddig tanultakat, másrészt szükségük van tudásuk elmélyítésére.

Nyelv magyar
Kiadó Maxim Kiadó
Megjelenés éve 2011
Oldalak száma 380
Kötés típusa puha kötés
Súly (g) 570 g
Méretek (Sz-M-H) 165-240-20
EAN 9789639624719
Szállítási idő Nem elérhető


További termékek a kategóriából:


A magyar helyesírás szabályai (12. kiadás) /Új magyar helyesírás 2015.
Válogatás
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
11,75 €
Magyar szinonimaszótár (új kiadás)
-9%
Ruzsiczky Éva
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
22,60 €
20,57 €